系统检测到您还未安装播放器,点此安装FLASH播放器
首页 > 资讯频道 > 理论学习 > 新闻阅读
理论学习
名人配音网浅谈表演与配音技巧的关系
发布时间:2012-7-11 10:13:58 查看:56次

配音是一门语言艺术,是配音演员们用自己的声音和语言在银幕后、发话器前进行塑造和完善各种活生生的、性格色彩鲜明的人物形象的一项创造性工作。ifiona水漾cc霜语言艺术的领域非常广阔,登山包无论在舞台还是在影视中,语言艺术都能以它特有的魅力,给人们以艺术的启迪,听觉的享受。所以在表演创作中如何把握表演与配音的关系就起着至关重要的作用。语言艺术是表演艺术中重要的,不可分割的一部分,在用语言塑造人物时处处都需有坚实的表演基本功底做基础。在毕业将近之际,我将对我在大学里所学的知识做出自己的总结,和大家一起探讨配音这项极赋魅力的专业。

论表演与配音技巧的关系

镜头前的微相表演电影在中国长大了近百年,电视剧也已有四十余年的历史,中国的影视艺术已经积累了相当丰富的经验。追根朔源,中国的表演艺术却不是从那个时候发展起来的。在摄像机没有进进中国之前,散布在中华大地上的多种舞台艺术已然成为了人们心目中不可或缺的一部分。与戏曲、携程网首页话剧相比起来,电影电视艺术也只是后来者居上。而自从电影电视艺术的诞生,很多旁支也如同雨后春笋般萌发出来,影视配音、影视编导、舞台美术……等等。而这其中与表演艺术共性最大,最具异曲同工之妙的,应该就算是影视配音了!

配音是发话器前的艺术,早在50年代,中国电影界的老前辈夏衍老师就说过这样的话:假如有人问,中国电影最明显的特点是什么?我会很坦率的回答他,是“对话”。由此可见,语言技巧的体现是表演艺术的着重点。而这同样是配音艺术所要表现的——人物形象、性格魅力的塑造都要通过语言进行具体体现。

1 两种不同艺术之间相同的艺术特质——“语言”对人物角色塑造的重要性

丝坦尼斯拉夫斯基说过:“所表现的形象的‘人的’内部‘精神生活’愈是复杂,体现就愈要细致、直接而有艺术。”这种观点无疑阐明了在表演艺术中对人物角色研究的重要性和人物塑造中的细致。而这些论点同样是一个好的配音演员应该钻研和把握的内容。

在凡人看来,表演与配音似乎是两种完全不同的艺术形式。一种是舞台(镜头)前的形体体现,一种是在发话器前对人物进行二次塑造。但熟知这两种艺术形式的人却不丢脸出,这两种不同艺术之间却有着相同的艺术特质——对人物角色深进的研究并利用语言对人物进行细致的塑造。“语言”艺术是表演艺术中重要的、不可分割的一部分,在用语言塑造人物时处处都需有坚实的表演基本功底做基础。

曾经有人这样指出影视剧作中人物的常见缺点:第一是“对话”不真实;第二是“语言”不简练;第三是不考虑人物性格的特点;第四是剧中人物“讲话”不选择场所,不看对象;第五是写“对话”既不替演员着想,更不替观众着想。这些缺点固然指出的是剧作中的缺点,但同样指出了“语言”对于戏剧创作中塑造人物的重要性,而作为演员在影视艺术创作中如何努力往解决这些题目,并且着重利用运用言语往塑造人物形象,同样值得我们往思考,往探究。

作为配音演员,是在原片演员已经创作完成的形象基础上进行的语言再创作,可以称之为语言的二度创作,它必须忠实于原片,忠实于原片的风格、时代气味、国度差异与语言习惯等等。配音演员的工作周期短,接触的人物形象多,可以说是两、三天换一个新面孔,无论在性格、类型和年龄跨度上差异都很大,尽无雷同。这些人物又是出自不同表演风格的导演之手,由来自不同的国家、不同民族,且有着不同表演风格的各类型演员扮演,这就要求配音演员迅速、正确地把握影片风格,往贴近所配人物的形象。

由此看出,语言是表演艺术和配音艺术不可分割的一部分。纵观两种艺术对“语言”能力的要求,客观地对两种艺术与语言的关系进行细分,究其根本,我们不难得出这样的几点观点:

1.1影视表演创作中人物语言的特点和要求

语言,既是我们表演创作的内容之一,同时也是表演艺术创作的重要手段。演员的二度创作的基础和依据就是剧作者的台词,而二度创作的另一表述者就是配音演员。然而,演员(包括配音演员)之所以需要作者的语言,并不是为了要背熟它,做机械的舌尖运动,而是把它当作推动演员想象的主要材料,是为了要熟悉作者台词中所包含的全部丰富思想,研究角色的天性及其思想过程,并把握角色的第二天性。只有当演员已经成为剧中角色,把握了角色的自我感觉,学会了用角色的思想来思想,用角色的情感来体验,演员才有权代表他的角色说话。这就体现出我们对角色研究的重要性和不可忽略性。

语言——角色的台词所以有艺术价值,并不是由于它本身,而是由于它所蕴含的内容和潜台词,我们在处理台词时往往忘了这一点。语言永远是和形象的思想、任务、动作与规定情境密切联系在一起的。因此只有经过浩繁的创作预备工作,演员才可能把握好活的语言,才能运用真实的、正确的、形象的、性格的语言动作来体现作品的思想,塑造活生生的人物形象。要求:语言要性格化;语言是内心活动的表现——言为心声;语言要符合特定的人物关系;语言要符合规定的情境;潜台词来自演员的挖掘与寻赵痘语言应生活化。

1.2话剧表演与影视表演中的人物需要语言的刻画

用于普通房间里谈话的那种随便的语调将不适用于一个舞台上的“房意”,那种房间的大小、外形和条件都是非自然的,有画布做墙,并且一边是敞开的,在那里谈话的声音不仅仅要布满几百平方米的空间,并且要弥漫于几千平方米的空间。因此,演员在舞台上演出时不仅形体动作夸张,音量也必须增强。在影视表演中,由于影视艺术所展现的是生活化形态,电影美学要求演员表演要贴近生活。它的房间是正常的,演员与对手之间的间隔就是实际间隔,演员根据实际间隔来演戏,这样语言的音量也是实际的音量。实在在话剧表演中,就是把语言在表达清楚的基础上加以夸张,也要求必须真实、生活。而在影视表演中,语言的生活化倾向反映得比较强猎冬在高灵敏度的录音设备下,在现场的真人?

1.3影视演员表演中形象与语言的完整性

影视演员的表演与语言,目前存在着游离的状态,原因在于它的后期配音工艺。后期配音经常不是表演者本人配音,配音者要根据银幕形象进行再度创作,有表演经验的配音演员尚能够从角色内心节奏往体验人物的情感和对语言的处理。在同期配音时,演员要留意语言的分寸感、间隔感和镜头感。既不能流于自然主义,也不能脱离生活,出现生硬造作的腔调。这就要求影视演员把握同期配音的特性,加强语言基本功的练习。语言艺术的领域是如此广阔,无论在舞台还是在影视中,语言艺术都能以它特有的魅力,给人们以艺术的启迪,听觉的享受。所以在表演创作中如何把握好人物语言,运用言语塑造人物形象,是作为演员进步创作水平的一个重要任务。

因此,语言是表演艺术不可分割的一部分,同样是一个优秀的配音演员的基本素养。一个活生生的角色不可能简单的存在,他需要通过语言的魅力对人物性格、角色形象进行细致的刻画,将一个饱满丰富的角色体现在观众的眼前。

2 表演与配音的共性:不同的人物特质具有不同的基调

电影具有自身的基调,这种基调是编剧和导演赐予他的。同样,一个角色也同样具有自身独特的基调,而这种基调是演员的表演技巧和语言技巧赋予他的。

因此不同色彩、风格的影片,不同职业、特征的人物就应该用不同的语调往进行刻画。抗日战争中的八路军战士多来自农村,他们没有多少文化且单纯、朴实,试想假如从他们的口中吐出的是欧洲王公贵族们那种风骚倜傥、玩世不恭的语调,势必造成观众视觉与听觉的混乱。反之,假如把《骆驼祥子》中祥子、虎妞的老北京人的方言和语调用到美国影片《茶花女》中为阿芒和玛格丽特配音,阿芒和玛格丽特一张嘴满口的京腔,那必然造成画面人物与声音造型的错位,人物形象与地区的混略冬从而使观众倒了胃口。因此,配音演员又在其中具有了相当重要的位置。